Tarnów Prise du mont Zwinin, 9 avril 1915
1 sur 5
Le 2 mai, on entendit au loin le grondement sourd des canons. C'était la percée de l'armée allemande à travers les positions russes à Gorlitze- Tarnow. Le 4 mai, c'était mon anniversaire. J'avais vingt-deux ans. Dans l'après-midi, les Russes commencèrent à bombarder notre tranchée aux shrapnels. Pour nous protéger des éclats, nous avions posé des planches au-dessus de la tranchée, et les avions recouvertes de terre. On était à cinq dans l'abri. Il y eut un sifflement, un éclair, une explosion; je reçus un coup sur la tête et perdis connaissance. Lorsque je revins à moi, tout tournait devant mes yeux. Mais je retrouvai bientôt tous mes esprits; j'étais à demi enseveli dans la tranchée, à moitié recouvert de bouts de planches et de terre. J'avais une magnifique bosse sur la tête. Sous mon oeil droit, ma peau était écorchée. Un de mes quatre camarades gisait, mort, dans la tranchée. Un autre était appuyé contre le mur. Il soupirait faiblement, la tête penchée en avant. En y regardant de plus près, je vis qu'il avait reçu un éclat dans le dos. Je me mis à appeler les brancardiers, mais personne ne vint, car tous se terraient Dieu sait où au fond de la tranchée. Lorsqu'au bout d'un moment je m'occupai à nouveau du blessé, je m'aperçus qu'il était mort. Je ne vis aucune trace des deux autres. Ils avaient probablement pris la fuite. Je devais apprendre plus tard que Weiland, mon bon camarade, qui portait des lunettes, avait été légèrement blessé par ses verres; ils s'étaient fichés dans son visage, sous ses yeux, après avoir été brisés par des projections de terre. On devait apprendre par la suite que, du côté allemand, douze mille hommes avaient été tués sur le mont Zwinin.
Supprimer
Données issues de Google Maps
33-100 Tarnów, Pologne
- 49.52068, 21.19564
- ———————————————————————————————-
Offensive de Gorlice-Tarnów 5 mai 1915
1 sur 1
Il y avait beaucoup de Russes morts sur la position russe, presque tous avaient des blessures au couteau. Il y avait aussi des Russes tombés, éparpillés sur le flanc de la colline, à l'arrière de celle-ci, et entre les deux, plusieurs Allemands. À un moment donné, j'ai vu une ligne complète de tireurs russes morts. Certains tenaient encore une pelle pour se creuser, d'autres étaient couchés là, leurs fusils étaient encore prêts. Ils ont probablement été taillés à partir d'une mitrailleuse. Derrière leur position, il y avait un vrai désordre, nulle part pour voir les toilettes. On peut donc à peine passer sans marcher sur des excréments humains.
Nous avons atteint les troupes qui ne devaient être poursuivies qu'au sommet de la montagne suivante. Les Russes y ont également construit une solide position de réserve, mais ils n'ont plus le temps de résister. La poursuite a maintenant commencé. Toute la journée, nous avons marché dans la montagne, derrière les Russes. Encore et encore, individuellement ou en petits groupes, les Russes sont venus nous voir volontairement pour aban-donner. Je pense qu'ils en avaient aussi marre de la guerre.
Supprimer
Données issues de Google Maps
33-100 Tarnów, Pologne
- 49.83988, 21.95127
—————————————————————————————-
Tarnów
1 sur 1
Le 5 mai 1915, nous avons quitté nos positions et sommes allés à l'est dans une petite vallée derrière le front. L'endroit était rempli de troupes autrichiennes fraîchement arrivées. Il a été dit que le front russe devait y faire une percée. Les Russes avaient aussi leur position ici, le long de la crête de la montagne. Nous avions peur d'une at-taque, mais cette fois nous avons eu plus de chance ; nous sommes restés en réserve. Nous étions couchés dans un abri contre les Sikhta dans une forêt d'épicéas. Le 7 mai au matin, la danse a commencé. Des batteries de montagne autrichiennes ont-elles tiré sur des positions russes ? Bien-tôt, l'infanterie germano-autrichienne avance à l'assaut. Les tirs d'infanterie et de mitrailleuses étaient terribles. Entre les deux, on pouvait entendre le bruit des éclats d'obus et des obus. Nous avons pu constater que beau-coup de blessés ont été abandonnés par les Allemands et les Autrichiens en montant la colline. Néanmoins, ils attei-gnirent le sommet, et bientôt de grandes colonnes de pri-sonniers russes furent descendues de la colline. Mais la lutte a continué, ce qui montre que du côté japonais de la montagne, les Russes résistent encore. Maintenant, il était dit : "Chute, va… Nous nous sommes rassemblés à l'orée de la forêt ; soudain, une grenade lourde russe a frappé au milieu d'une pile de soldats, tuant et blessant plus de 40 personnes. Nous avons tous fui les uns et les autres dans la peur. D'autres obus sont arrivés, mais ils nous ont tous survolés. Nous avons dû nous regrouper et escalader une montagne ; il y avait beaucoup de morts et de blessés sur notre flanc entre la colonne allemande et le sommet. Les blessés ont demandé de l'aide. Mais nous de-vions continuer. Les médecins allemands, avec l'aide de prisonniers russes, ont tenté de panser les blessés et de les emmener.
Supprimer
Données issues de Google Maps
33-100 Tarnów, Pologne
- 50.37964, 21.75679
- ————————————————————————
Skole
Nous avons passé la nuit suivante à Skole. Le matin, nous avons poursuivi notre route. À un moment donné, la route a traversé les rivières. Nous avons enlevé nos chaussures, nous avons été trempés jusqu'aux cuisses. Un homme de Baden nommé Meyer a enlevé son pantalon et est sorti de l'eau à sec. Il s'est moqué de nous. Lorsque nous avons atteint l'autre côté, Meyer a vu que lui seul avait oublié son sac à dos et l'avait laissé là. Il devait maintenant reve-nir en arrière, glisser sur un rocher lisse et soutenir l'eau longitudinalement. Mouillé comme une souris, il y est re-tourné avec son sac à dos. Il n'avait pas à craindre le ridi-cule. Le lendemain matin, nous avons rapidement rencon-tré des obstacles alors que nous poursuivions notre marche. Les Russes ont coupé d'énormes arbres sur la col-line et les ont jetés en travers de la route..Ils devaient être débarrassés de nous.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Skole, Oblast de Lviv, Ukraine, 82600
- 49.03779, 23.52069
- ———————————————————————–
Bergersdorf
C'était un rapport désagréable pour nous. Le village s'ap-pelait Bergersdorf et n'était habité que par des Allemands. Après que le lieutenant ait envoyé quelques hommes au bataillon avec un rapport, nous nous sommes rendus au village, où nous avons été joyeusement accueillis par les villageois. Comme nous étions tous très épuisés et que nous avions mauvaise mine, les gens venaient nous voir et nous donnaient de la nourriture : du lait, du pain et tout ce qu'ils avaient. Nous avons dû construire une tranchée de l'autre côté du village, au milieu d'un champ de pommes de terre. Les villageois ont abattu un cochon aux frais de la communauté et l'ont fait cuire. Comme c'est délicieux ! C'était à nouveau quelque chose de différent de la mono-tonie éternelle de la cuisine de campagne. "Demain est un jour de repos", a-t-on dit.
- 49.10439, 22.37465
- —————————————————————-
Point 6 Début de la grande offensive austro-allemande mai 1915
Soudain, il a regardé fixement devant lui, a jeté ses mains en l'air, en titubant. Le sang a jailli de sa bouche et de son nez, et il est tombé sur le dos devant moi, m'asper-geant de son sang. Je l'ai fait sortir ; je ne pouvais pas dire s'il avait reçu un autre coup de feu ou s'il était tombé à cause de la blessure au visage, car il n'osait presque pas bouger. J'ai remarqué que quelques balles m'avaient sifflé du côté juste au-dessus de moi. J'ai levé un peu la tête et j'ai vu que la position russe était penchée. Maintenant, j'ai vu à quel point il a été construit intelligemment. Le fossé était recouvert de planches, sur lesquelles le sol était à nouveau recouvert de feuilles. Les Russes ont également planté des arbustes sur le sommet pour rendre la position presque complètement invisible. Leurs embrasures n'étaient que de petits trous ronds juste au-dessus de la litière de la forêt. Maintenant, la balle a traversé le cou-vercle de mon Haversaack et a traversé mon sac à linge. Je pensais être transpercé à tout moment par une balle, et j'ai nommé plus de saints que dans le ciel. J'ai vu que je ne pouvais plus m'allonger derrière un chêne, j'ai sorti mon sac à dos de mon dos, j'ai levé un peu la tête et j'ai vu une petite empreinte d'environ 3 mètres à ma droite, d'une profondeur d'environ 20 cm, à peu près de la longueur d'un homme. J'ai rampé, appuyé à plat sur le sol, très lentement après le creux, en évitant soigneusement les secousses des mûres basses. J'ai sorti mon sac à dos par la sangle. Il était déprimé par des feuilles humides et pourries et de la terre. Maintenant, je m'allonge sur le côté et je le racle de la fosse avec mes mains, puis je sors ma pelle et je creuse plus profondément, en m'allongeant. Je me suis jeté par terre sous les mûriers, et les balles sifflaient déjà juste au-dessus de moi. Bientôt, j'étais si profond que j'étais complètement couvert. Maintenant, je suis allongé tranquillement dans un trou humide. Sur le côté droit, un homme mort a sorti ses jambes dans le trou. Je l'ai recon-nu grâce à ses chaussures ; c'est le soldat Zinc qui portait toujours des chaussures à lacets et des chaussures à eau au lieu de bottes. Sur sa gauche, le Polonais se roulait dans la douleur, faisant de terribles bruits de pleurs. Il avait une grosseur de ventre à la première salve. Puis, alors qu'il pourrissait à cause de la douleur au sol, un tir croisé lui a arraché quatre doigts de la main droite, une autre balle lui a cassé le menton. C'était terrible de voir 50 personnes faire quelque chose. Malgré les terribles blessures, le misérable gémit et se lamente jusqu'à environ 15 heures, jusqu'à ce que la mort le libère de la douleur. Un homme légèrement blessé a rampé de l'arrière vers le front ; j'ai pensé qu'il était fou. Puis j'ai vu qu'il voulait prendre son sac à dos, qu'il avait enlevé avant de revenir en rampant après la blessure. Au moment où il a pris son sac à dos, la balle l'a touché au front. Il s'est noyé et n'a pas bougé.
- 48.07284, 22.84507
- ————————————————————————————-
Point 7 -58- Début de la grande offensive austro-allemande mai 1915
De mon groupe de 8 personnes et d'un sous-officier, seuls Petersen et Niederfelmann, 2 Westphaliens qui n'ont rejoint le régiment que récemment, et moi sommes restés. L'autre moitié, moi y compris, s'est assise ou s'est allongée dans un fossé humide et froid et a dormi. Soudain, la fusil-lade a commencé, et on a dit : "Les Russes arrivent ! "Je me suis levé rapidement, j'ai poussé mon fusil dans l'em-brasure et j'ai tiré dans l'obscurité, ne voyant rien". Même les Russes, qui pensaient probablement que nous allions attaquer, ont tiré les canons. Ils ont également lancé des grenades à main, qui ont explosé avec un grand bruit juste avant que nous atteignions la tranchée. Petersen, qui n'a pas fait l'embrassade, a maintenant tiré sur un tas de terre. Soudain, j'ai vu qu'il n'était plus à côté de moi. Quand je me suis retourné, j'ai vu sa silhouette tomber dans le fossé. J'ai crié : "Petersen, mec, t'es un escroc !" . Comme Peter-sen ne s'est pas levé, je pensais qu'il avait peur de tirer parce que les balles sifflaient au-dessus de nous. Je l'ai frappé à la tête avec ma main, lui ai demandé de tirer à nouveau. A mon grand désarroi, ma main s'est collée à sa tête qui saignait. J'ai mis ma main dans sa poche et j'ai sorti la lampe de poche. Petersen était assis mort dans un fossé ; la balle lui a traversé le front, et le sang coulait sur son visage et sa poitrine. Lorsque les tirs se sont arrêtés au bout d'un moment, Niederfelmann et moi avons sorti le Petersen mort du fossé et l'avons mis sur un lit de bois derrière le fossé. Comme la nuit était calme, je me suis as-sis au fond du fossé pour dormir. a déclaré M. Niederfel-mann : "Je vais m'allonger sur le sol de la forêt derrière le fossé. J'ai suffisamment d'abris contre le mur de terre. "Puis il a allumé sa pipe et s'est couché à côté de Petersen, qui est mort.À l'aube, Niederfelmann dormait encore avec la pipe dans la bouche. Je voulais le réveiller et lui dire de venir dans le fossé maintenant, peut-être que les Russes le verraient après tout. Malgré mes cris et mes tremblements, il n'a pas bougé. Quand j'ai regardé de plus près, j'ai dé-couvert qu'il était mort. La balle qui a traversé le sommet du monticule l'a touché sur le côté et dans le cœur. Sans ressentir la moindre douleur, il est mort dans son sommeil. Maintenant, toutes ses souffrances étaient terminées et je l'enviais presque.
- 48.79189, 21.75392
- —————————————————————————————
Jouravno
1 sur 2
Ensuite, devant nous, j'ai vu une petite ville. J'ai pris une carte avec l'emplacement exact (j'ai pris la carte d'un sergent mort), et j'ai découvert que cela devait être une petite ville Zhuravno, située sur la rivière Dniestr. Le Dniester coulait d'ouest en est, et comme nous allions du sud au nord, la rivière était un obstacle dangereux pour nous. Par conséquent, nous aurions dû nous attendre à ce que les Russes nous refusent le passage. La nuit, nous avons oc-cupé la ville. Le lendemain matin, la traversée de la rivière aurait été forcée
Supprimer
Données issues de Google Maps
Jouravno, Oblast de Lviv, Ukraine, 81780
- 49.44188, 24.36648
-
——————————————————————————-
Jouravno La deuxième traversée du Dniestr à la mi-juin 1915.
1 sur 1
La deuxième traversée du Dniestr à la mi-juin 1915.
Numéro 6 sur la carte
À la tombée de la nuit, l'ordre est venu : "Préparez-vous immédiatement ! "En moins de dix minutes, notre bataillon était en mouvement, prêt à se déplacer. Les munitions ont été rapidement réapprovisionnées. Chacun de nous a également reçu une boîte de viande en fer blanc et un sac de chapelure au cas où nous perdrions le contact avec la cuisine de campagne. "Allez, allez !" Et nous sommes partis. Cinq kilomètres jusqu'à Zuravno ont été rapidement parcourus. Presque toute la ville a été brûlée. Le feu couvait encore sous les décombres, répandant la désagréable odeur de brûlé. Nous avons atteint la rive du Dniestr et nous nous sommes enterrés dans un jardin potager attenant à la rivière. Là, il a pris vie avant nous sur la rivière. Nous n'avons pas vu grand-chose, mais nous avons entendu un grand coup et des rameurs. Nos pionniers ont construit deux passerelles à travers la rivière, en reliant des planches solides avec des supports et du fil de fer. Des deux côtés, ils ont enfoncé des pieux dans une berge et ont relié le ponton avec du fil de fer pour l'empêcher de trop se balancer. A minuit, la transition a commencé. Afin de ne pas surcharger le pont piétonnier pivotant, nous n'étions autorisés à passer d'une personne à l'autre qu'avec un espace de 4 marches. Maintenant, il pleuvait toujours et il faisait si sombre qu'on pouvait à peine voir la forme de l'homme qui se trouvait devant. À chaque pas, nous devions sentir nos pieds pour ne pas nous approcher de la passerelle et pour ne pas tomber dans la rivière. Au milieu, la passerelle a été abaissée dans l'eau sous notre poids, elle est donc tombée sur nos chaussures. Tout le monde a poussé un soupir de soulagement lorsqu'ils ont retrouvé un sol dur sous nos pieds de l'autre côté de la rivière. Le sergent est resté là et a dit à chacun d'eux de se déplacer vers la droite et de former une ligne. Maintenant, nous nous couchons sur le gravier de la rivière et nous attendons d'autres ordres. Les Russes, qui occupaient exactement les mêmes positions sur la colline rocheuse qu'au premier passage, ont frappé toute la nuit vers la rivière. Mais leurs balles nous ont presque toutes survolées. Comme la prairie sur laquelle nous marchions n'était que d'environ 200 m de large entre la rivière et la position russe, les Russes nous ont vite remarqués et nous ont tiré dessus d'un seul coup. Je me suis immédiatement précipité sur le sol pour m'en sortir avec une pelle. Dans le noir, je ne pouvais même pas voir mon voisin. Puis j'ai entendu mes hommes crier tranquillement : "Richert, viens ici, en-terrons-nous ensemble ! – C'est mon ami, Rhénan, qui m'a appelé. Avant de pouvoir faire trois pas, je suis tombé dans un trou dans l'obscurité. J'ai attrapé mes mains et j'ai trouvé que c'était un trou de tranchée, probablement à la première intersection. Maintenant, j'ai appelé Rhénanie. Depuis que les Russes ont commencé à tirer intensément, nous sommes tous les deux heureux d'avoir des renforts dans la fosse. Le cri et le gémissement qui ont suivi nous ont appris qu'un homme était blessé à côté de nous. Un ordre d'homme à homme était maintenant transmis : "Auxiliaires médicaux à gauche ! – Bientôt, deux d'entre nous sont passés par là. Ils n'avaient plus besoin de bander le jeune homme car il était déjà mort. Il s'agissait d'un jeune volontaire de Prusse orientale. Maintenant, il avait souffert.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Jouravno, Oblast de Lviv, Ukraine, 81780
- 49.26346, 24.27876
- ————————————————————-
Pomnik Legionistów Polskich 1914-1918 celebre fort
1 sur 1
Supprimer
Données issues de Google Maps
37-700 Przemyśl, Pologne
- 49.76985, 22.77864
- —————————————————————————–
106 Lypa 1er juillet 1915
1 sur 1
https://www.1418-survivre.net/film-jv-1/ Bientôt, j'ai découvert où j'étais. Le village avant nous s'appelait Livtira Korn, le ruisseau de la Zlota Lipa. De l'autre côté de la pente s'étendaient des champs d'avoine, et entre eux se trouvaient des pentes couvertes de buissons. J'y ai trouvé quelque chose qui m'a rempli d'horreur : un mur de terre fraîchement soulevé, en partie recouvert de buissons, la position russe. Bien sûr, il y avait de nouveau quelque chose à prendre d'assaut, la meilleure chance de mourir. J'ai reculé et j'ai parlé de ma découverte à mes camarades. Tous surtout les jeunes soldats qui n'avaient pas encore été au combat étaient très déprimés. Il n'y avait aucune trace de courage ou de bravoure dans les journaux et les livres que l'on pouvait lire tous les jours.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Zolota Lypa, Ukraine
- 49.37744, 24.96721
- ———————————————
Brzeżany Combats de la Zlota Lipa, pr_2 juillet 1915 https://www.1418-survivre.net/audio-2-brzezany-combats-de-la-zlota-lipa-pr_2-juillet-1915/
1 sur 1
Lentement, nous nous sommes à nouveau rapprochés du front en direction de la petite ville de Berezhany, au nord-est de la Galice. Devant nous, non loin de là, il y a eu une lourde bataille ; toute la journée, du front, il y a eu le tonnerre des canons, le cliquetis des mitrailleuses et le feu de l'infanterie. Comme il était merveilleux d'écouter la bataille à distance, de ne pas la traverser. Le soir, l'incendie s'était éteint. Beaucoup de personnes légèrement blessées sont passées, la plupart avec des coups de feu au bras ou à la main. Ils étaient soldats dans ma division, comme beaucoup d'Autrichiens. Au bout d'un moment, un grand convoi de prisonniers russes, dirigé par plusieurs soldats allemands, est passé à côté de nous.
Supprimer
Données issues de Google Maps
56-200 Brzeżany, Pologne
- 51.71692, 16.48463
-
—————————————————-
Peremychliany https://www.1418-survivre.net/audio-3-marche-vers-la-pologne-russe/
1 sur 1
Marche vers la Pologne russe
Le lendemain, nous avons suivi le front vers l'ouest. Le soir, nous sommes arrivés dans la petite ville de Przemyslany. Nous nous sommes arrêtés là. Nous avons dû nous arrêter à un défilé devant plusieurs généraux autrichiens. C'est tout ce qu'il nous fallait ! Avec nos os fatigués ! J'ai dû me tenir moi-même dans l'aile droite du groupe, comme j'étais un soldat d'active, j'ai appris la marche du défilé. La musique des régiments autrichiens commence à être jouée. "Allez, marchez !" Seuls 30 pas devant les généraux avaient des jambes pour s'envoler. Quand j'ai vu deux médaillés avec leurs bijoux passer avec l'expression la plus froide du monde, j'étais tellement furieux que je n'ai pas pu me résoudre à faire un pas. Le sergent qui se tenait derrière moi à la tête du troisième peloton m'a alors dit : "Eh bien, M. le juge, pourquoi n'y êtes-vous pas allé ? "J'étais trop fatigué", lui répondis-je. "Vous aviez tout à fait raison", m'a-t-il dit, "vous n'avez pas besoin de ce genre d'absurdités en temps de guerre. "Nous avons passé la nuit dans le village. Certains des soldats livraient des fournitures à leur domicile, d'autres dans la rue. Le lendemain, nous sommes également restés dans le village.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Peremychliany, Oblast de Lviv, Ukraine, 81200
- 49.66921, 24.55931
- ————————————————-
115 Lviv Bataille de Lemberg
1 sur 1
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bataille_de_LembergJ'ai été réveillé par un étrange bourdonnement. Je suis sorti en rampant de sous le toit de ma tente et j'ai vu que j'étais en ville. Le son provenait du tram qui venait de passer. Nous venons aussi de passer devant un marché où toutes sortes de choses étaient en vente. Il a rapidement dit au revoir au cheminot et est descendu à la voiture. Maintenant, nous sommes allés faire des courses. Chocolat, saucisse, bonbons de la pâtisserie, etc. Ensuite, je suis allé à l'hôtel et j'ai pris un bon déjeuner. Après le déjeuner, j'ai visité la ville. Elle avait de belles rues et de très beaux bâtiments, que je ne chercherais pas en Galice. Par hasard, je suis allé au bureau d'information militaire, je suis entré et j'ai demandé où se trouvait le 2e bataillon du 41e régiment d'infanterie. Ils m'ont donné le nom du premier village au nord de Lviv « Lemberg » , et la route qui passait devant le bureau y allait. En chemin, j'ai rencontré une charrette de ferme et je l'ai accompagnée. Je venais d'arriver dans mon entreprise alors qu'ils se préparaient à partir. Il n'est pas évident que j'ai rejoint mon groupe. "Ce soir, nous allons dans la petite ville de Rawa Ruska, 35 krn", ont-ils dit. A l'extérieur du village, la marche s'est arrêtée. Nous avons dû à nouveau passer devant des généraux et des officiers supérieurs allemands et autrichiens lors du défilé. De derrière, nous avons entendu une cloche : "A droite ! – Un convoi de camions passait lentement devant nous. "Où allez-vous ? J'ai entendu le soldat derrière moi demander au chauffeur. "Rave Ruska" était la réponse. Plusieurs soldats sont montés dans les camions, et moi aussi, malgré les cris de colère des officiers et des sous-officiers. En une heure et demie environ, nous sommes arrivés à Rava Rus-ka. Plusieurs résidents ne s'étaient pas encore couchés. Nous sommes allés à la boulangerie et avons acheté beau-coup de petits pains au lait, du lait bouilli, et après le dî-ner, nous nous sommes couchés sur de la paille pendant que nos camarades se faufilaient dans l'obscurité de la nuit. Le matin, nous avons cherché notre camarade qui dormait dans le verger. Chacun de nous s'allonge avec son groupe. Le soir, elle a recommencé. Rava Ruska semble avoir eu un combat difficile. Partout, nous avons vu des tranchées, des lance-grenades et des tombes de soldats. Nous avons très souvent rencontré des groupes de prison-niers russes, qui semblaient très heureux d'avoir été captu-rés. La marche a duré 6 jours, puis nous avons entendu des tirs de canon devant nous.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Lviv, Oblast de Lviv, Ukraine, 79000
- 49.83968, 24.02971
- —————————————————————————————————————-
Rohatyn 101 Nouvelle offensive, juin-juillet 1915
1 sur 3
Poursuite de l'attaque.
Numéro 7 sur la carte.
Le 2e Bataillon se déplace maintenant lentement dans les lignes de tir. Des patrouilles séparées ont été envoyées à l'avance. Les 1er et 3e bataillons étaient à l'arrière. A notre gauche et à notre droite, d'autres régiments ont pris la tête. Toute la journée, nous n'avons pas rencontré de résistance. Là et là, les Russes sont sortis des buissons, où ils se sont cachés et ont capitulé. Nous avons passé la nuit dans le village où nous avons été jetés par les Russes lors de notre dernière offensive. Pendant les trois jours suivants, nous n'avons pas vu du tout les Russes. D'après la carte, nous avons approché la petite ville de Rohatin. Un matin, sur une colline plantée de blé, nous avons reçu l'ordre de prendre en charge un moulin à eau situé dans la vallée en contrebas. A environ 2 km à notre gauche se trouvait la petite ville de Rohatin. Dans les lignes de tir, nous nous sommes approchés du moulin. Des éclats d'obus ont sauté, et les blessés sont immédiatement appa-rus. Maintenant, tout le monde cherchait Desk. J'ai sauté avec quelques autres camarades dans la cabane à bois pour le chercher. La batterie russe a dirigé le feu sur l'usine. Quatre éclats d'obus sont entrés en même temps. Ils ont tous éclaté autour et au-dessus du moulin. Des bâ-timents en bois et recouverts de paille nous ont offert un petit abri. Quatre hommes ont été blessés par des éclats d'obus qui ont éclaté au-dessus du hangar, dont mon ami, Rhinelander, qui a été touché à la cuisse par le haut. J'ai coupé son pantalon et enroulé deux pansements autour de la blessure. Puis, avec l'aide de mon camarade, je l'ai em-mené au salon, où il y avait plus d'abris. La salle était pleine de soldats couchés sur des sacs à dos le long des murs. La tension était alarmante sur tous leurs visages, car personne ne pouvait savoir qui était visé par la prochaine salve d'artillerie. Maintenant, les deux éclats d'obus qui ont éclaté en l'air et les deux grenades qui sont mortes en touchant le sol volaient toujours ensemble. Un soldat nommé Spiegel, qui était étendu dans le coin avant du sa-lon, s'est levé et a traversé le couloir jusqu'à la porte. Au même moment, une grenade dans le coin avant de la mai-son est morte, perçant un grand trou dans le mur. Des fragments, des morceaux de bois et un miroir de sac à dos de soldat ont volé jusqu'au plafond. Toute la pièce était remplie de fumée de poudre puante. Les miroirs, les sacs à dos et les ustensiles de cuisine ont été complètement déchi-rés et déchiquetés. Lorsque le dernier a regardé ses affaires en arrivant, il est devenu mortellement pâle, et lorsqu'un des soldats a remarqué qu'il devait sa vie à une heureuse coïncidence, il a répondu : "J'ai une mère à la maison qui prie pour moi tous les jours. Au même moment, quatre balles ont encore volé. L'un a éclaté dans la cour, les autres ont interféré avec le moulin. Nous étions tous très contra-riés. Soudain, un bruit terrible. J'ai sauté à travers une fenêtre cassée et j'ai regardé dehors. Puis j'ai vu un puis-sant nuage de fumée monter derrière la grange, la couver-ture herbeuse, des morceaux de terre qui volaient autour. Le second s'approchait. Il a volé au-dessus du moulin et a explosé dans l'étang au-dessus du moulin. L'eau a été jetée en l'air. Personne n'était en sécurité nulle part. Puis un ordre est arrivé : "Nettoyez le moulin immédiatement ! "Nous devons maintenant marcher le long d'un petit ruis-seau couvert d'aulnes et de saules jusqu'à un village situé à quelques centaines de mètres plus bas. Les blessés ont été emportés avec eux. Les Russes ont bombardé l'usine jus-qu'au soir où elle a pris feu, bien qu'il n'y ait plus aucun d'entre nous. La nuit suivante, nous avons passé au vil-lage. J'ai dormi sur la paille. Avant l'aube, nous sommes allés au village à environ 3 km sur notre droite.
Supprimer
Données issues de Google Maps
Rohatyn, Ivano-Frankivsk, Ukraine, 77000
- 49.40993, 24.6106
- ————————————-
Rawa Ruska juillet 1915 Vers la Pologne russe, juillet 1915
1 sur 1
https://fr.wikipedia.org/wiki/Rava-Rouska
Ce soir, nous allons dans la petite ville de Rawa Ruska, 35 krn", ont-ils dit. A l'extérieur du village, la marche s'est arrêtée. Nous avons dû à nouveau passer devant des généraux et des officiers supérieurs allemands et autrichiens lors du défilé. De derrière, nous avons entendu une cloche : "A droite ! – Un convoi de camions passait lentement devant nous. "Où allez-vous ? J'ai entendu le soldat derrière moi demander au chauffeur. "Rave Ruska" était la réponse. Plusieurs soldats sont montés dans les camions, et moi aussi, malgré les cris de colère des officiers et des sous-officiers. En une heure et demie environ, nous sommes arrivés à Rava Ruska. Plusieurs résidents ne s'étaient pas encore couchés. Nous sommes allés à la boulangerie et avons acheté beaucoup de petits pains au lait, du lait bouilli, et après le dîner, nous nous sommes couchés sur de la paille pendant que nos camarades se faufilaient dans l'obscurité de la nuit. Le matin, nous avons cherché notre camarade qui dormait dans le verger. Chacun de nous s'allonge avec son groupe. Le soir, elle a recommencé. Rava Ruska semble avoir eu un combat difficile. Partout, nous avons vu des tranchées, des lance-grenades et des tombes de soldats. Nous avons très souvent rencontré des groupes de prisonniers russes, qui semblaient très heureux d'avoir été capturés. La marche a duré 6 jours, puis nous avons entendu des tirs de canon devant nous. Nous nous approchions à nouveau du front. Nous étions maintenant en Pologne russe, à gauche du Bug. Presque tous les villages et les fermes ont été brûlés ici, seuls les poêles et les cheminées en brique se sont dres-sés. Ici, la zone était presque entièrement plate. Pendant la journée, nous avons vu des lumières et des fragments de nuages dans l'air près de nous. "Demain matin, nous se-rons déployés pour percer la forte défense russe ! ", ont-ils dit. Une vue magnifique !
Supprimer
Données issues de Google Maps
Rawa Ruska, Oblast de Lviv, Ukraine
- 50.22609, 23.61721
- ————————————————————————
Point 17 Pologne russe, à gauche du fleuve Bug
. Nous étions maintenant en Pologne russe, à gauche du Bug. Presque tous les villages et les fermes ont été brûlés ici, seuls les poêles et les cheminées en brique se sont dressés. Ici, la zone était presque entièrement plate. Pendant la journée, nous avons vu des lumières et des fragments de nuages dans l'air près de nous. "Demain matin, nous serons déployés pour percer la forte défense russe ! ", ont-ils dit. Une vue magnifique!
- 50.64512, 24.10143 —————
- ———————————————————————–